Watch: The great Maria Callas no-show on German TV
main‘She has gone off to Stuttgart…’
‘Please watch something else.’
‘She has gone off to Stuttgart…’
‘Please watch something else.’
Eyebrows rose in April last year when the…
More news from the valleys: The Royal Welsh…
The Orchestre National de France has named its…
The Liceu in Barcelona has tweeted news of…
Session expired
Please log in again. The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page.
Priceless! The cigarette too. And just meters from the still bombed-out Staatsoper. Thanks, Norman.
Sehr lustig!
No, what he says at the end is “Schauen Sie sich bitte etwas anderes an” – please watch something else.
“‘She has gone off to Stuttgart…’”
Erm, no. He said: “Sie ist noch nicht da. Sie ist in Stuttgart weggefahren, das wissen wir. […] Wir hoffen, dass sie’s noch schafft.”
That’s “She not here yet. She left Stuttgart, that’s what we know. […] We hope she can make it.”
She is… Omitting words means: More coffee.
Why are their heads cutoff?